lynet888 发表于 2021-6-7 02:58 只看TA 11楼 |
---|
裸母莎拉没有翻译完啊,至少在本站没有完整版本,而且还是不同的人翻译的,风格完全不一样。楼主既然翻译成自己的风格,不妨接着翻译呗 |
0 |
EmmaW 发表于 2021-6-7 09:07 只看TA 12楼 |
---|
没错! 我原来就是打算写成湘西土匪和当地小知识分子家庭的背景。后来又打算写成偏武侠类型,就是湘西土匪团伙亦匪亦兵,也就是一会是土匪一会又是团练,保安团这个背景。女方是即使江湖女侠又是当地小知识分子的背景。后来吃不准英文原文的真实内涵,就那么胡乱发出来了。 |
0 |
阮佃夫 发表于 2021-6-15 05:05 只看TA 14楼 |
---|
EmmaW大大又有新作品了,我是写《苏珊和黑人农民们》的那位。来捧个场,您写的《消失在非洲丛林的白种人妻》我以前看了好多遍了呢,我也有想法续写这篇文章。我最近在构思一篇闷骚白种人妻被黑帮黑老大调教成AV女优的文章。然而最近刚刚开头一篇基于南北朝历史的h文,一直没有时间写那篇文章。 还有,EmmaW大大,这是我看到比较好的interracial 文,你也要记得和我们分享分享看到好的。 Owned by a black midget 房屋中介白种人妻被老赖黑种侏儒租客睡了 https://www.literotica.com/s/owned-by-a-black-midget-pt-01 endlangston作品集,这个作者比较擅长写cuckold的作品 https://www.lushstories.com/edlangston 比如这篇Cuckolded by Homeless Latinos, 白人丈夫为了体验生活和只能住帐篷的拉美劳工住在一起,发现他的白种妻子是他们平时的主动找上门的泄欲工具 https://www.lushstories.com/stor ... eless-latinos-.aspx [ 本帖最后由 阮佃夫 于 2021-6-15 05:07(GMT+8) 编辑 ] |
0 |
EmmaW 发表于 2021-6-15 23:32 只看TA 16楼 |
---|
引用:原帖由 阮佃夫 于 2021-6-15 05:05 发表 至于老墨那篇。如果不是对美国的拉美移民情况有了解的不会明白文章到底是表达什么意思的。所以我当时看完就没翻译。如果我翻译的话,就改成一个华人家庭农场的背景。夫妻都是中国名牌高校毕业,美国藤校博士或者国内是中上层背景。到美国之后开一个家庭农场。女方和黑人和老墨....。 有关《消失在非洲丛林的白种女人》,我是非常欢迎大家继续写下去的。我也一直关注原作者是否继续写下去。我实际上也按照那个写作路子在写一篇中国女警为了一带一路去非洲执行任务。最后任务完成返回国内时每个女警都大着肚子。肚子里是非洲黑人的种。女警的形象就是菩提之王《投名状》里的女警角色。灵感之一就是香港女星胡慧中老公、曾任香港民政事務局局長的香港中华能源基金会秘书长何志平,为叶简明的中国华信集团的获取商业利益涉嫌巨额向非洲國家政要行賄等几个事情。几个中国女警也是商业贿赂的一部分。 |
0 |
ookurarisona 发表于 2022-6-1 21:09 只看TA 18楼 |
---|
翻译得很好,很接地气,那种不屈的样子也是很到位。希望能有后续 |
0 |
|
---|